2011年10月1日 星期六

害怕 (Afraid) - 林俊傑 (by JJ Lin)


我突然覺得有點怕 
I'm suddenly a bit afraid, 
愛跟生活的一切
love and all the things in life,
你以為我知道怎麼拆開
you thought I would know how to separate
 我們的想法和落差
our differences in thought and the gap in between

我的愛 是說停不能停
but my love for you, it's not something stoppable if you said "stop"
已經濃的不能說是曾經
it's too deep to say that it's once that way
也可說成我是錯的 愛未曾變成真的
or you can say I'm wrong, since love has never yet became real, 
也沒談到多少你需要的愛
we haven't talked much about the love that you need as well

我不再 去執著我是誰
yet I'm no longer determined about who I am,
或是我在夜裡掉的眼淚
nor the tears that fell at night
也可說我看不開的 為你我能做的
or you can think of it as, what makes me unable to let things go, 
is the fact that after all of the things I've done for you, 
竟還沒讓你相信是愛情 左右你我
it hasn't helped you believe that it's love, enough to direct us

而哭泣都是因為愛 
crying is all because of love, 
別逼自己不掉淚
I shouldn't force myself not to cry,
這網裏不只是有你 這網裏我也撐著
in this net of love, it's not just you that is here, I'm also here, sustaining
拼了命的守著 
fighting all my might to keep it...

我的愛 是說停不能停
but my love for you, it's not something stoppable if you said "stop"
已經濃的不能說是曾經
it's too deep to say that it's once that way
也可說成我是錯的 愛未曾變成真的
or you can say I'm wrong, since love has never yet became real, 
也沒談到多少你需要的愛
we haven't talked much about the love that you need as well

我不再 去執著我是誰
yet I'm no longer determined about who I am,
或是我在夜裡掉的眼淚
nor the tears that fell at night
也可說我看不開的 為你我能做的
or you can think of it as, what makes me unable to let things go, 
is the fact that after all of the things I've done for you, 
竟還沒讓你相信是愛情 左右你我
it hasn't helped you believe that it's love, enough to direct us

沒有留言:

張貼留言