Where stream of consciousness and creative impulse of commenting on art and life, translating lyrics, and sharing musical tunes find its home - dans la brise...
2010年6月25日 星期五
F.I.R - 真愛地圖
鬆開後 聽不到你的心跳...
儘管斑駁糢糊, 我依然拼湊那幸福...
用期待 灌溉
讓悲傷 綻放
決定了, 不悔改, 這就是真實的.
最後再沒有誰能傷害.
寫下了一切美好的路途, 等你回來.
Brushing fingers through the hair, forming them into a prayer sign in the wind to pray
After releasing them, your heartbeat is no longer heard.
If there could be a sign, I’d trade for time to rewind
I would use tears to mark where you were.
Oh~ this map of love is so mottled and blurred by now
Yet I’m still piecing that happiness
Choosing to love deeply, dry those tears
Use expectations to irrigate a field of forest
Let sadness blossom the outcries in the bottom of one’s heart
Deciding to love deeply, so never regret and change
How brave; this is a genuine love
In the end, there’s no one that can be hurt
Noting down the most beautiful route to wait for your return.
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言