2011年4月30日 星期六

[Lyrics Translations歌詞翻譯] Set Me As a Seal-Rene Clausen (愛的密封)

Set Me As a Seal - Rene Clausen 

Set me as a seal upon your heart, 
置我成為你心上的封印,
as a seal upon your arm,
成為你擁抱的密封帶,
for love is strong as death
因為愛如死一樣強烈

Set me as a seal upon your heart,
用我,成為你心上的封印,
as a seal upon your arm, 
讓你環繞我的手臂只屬於我,
for love is strong as death
只因愛如死一樣強烈

Many waters cannot quench love;
再多江水都無法滿足愛的飢渴,
neither can the floods drown it,
洪流也無法淹沒愛,
neither can the floods drown it --- drown it.
洪流也無法淹沒這份愛.

Set me as a seal upon your heart,
用我,成為你心上的封印,
as a seal upon your arm, 
讓你環繞我的手臂只屬於我,
for love is strong as death. 
只因愛如死一樣強烈

沒有留言:

張貼留言